Хижина дяди Сталкера

Метки:

Технологии рекламы в обществе потребителей становятся все более навязчивыми. В США, например, рекламщики начинают воплощать в реальной жизни кошмарно навязчивую технологию из фильма Стивена Спилберга «Особое мнение». Как сообщает San Francisco Chronicle, новейшие рекламные щиты будут распознавать интересы созерцающей их публики и соответствующим образом настраиваться.

Правда, пока рекламные стенды ориентируются не на отпечатки сетчатки глаза, а на косвенные признаки. Например, щиты, установленные вдоль запруженных пробками магистралей будут учитывать, какие радиостанции слушают скучающие водители. Если, например, большинство слушателей окажутся поклонниками кантри, то им предложат рекламу казино. Если же они окажутся слушателями ориентированной на деловых людей новостной радиостанции, то им станут навязывать услуги банков, страховых компаний или прорекламируют очередной престижный автомобиль.

Для исследования подобных соответствий создан специальный банк данных, где будет препарирована очередная часть жизни рядовых американцев и установлены соответствия. Что дало новый стимул вспомнить «Большого брата», который все видит и все знает.

Представители рекламных агентств с энтузиазмом восприняли новую идею, они надеются, что технология «настройки» сделает рекламу более эффективной. «До сих пор рекламодатели не знают, куда уходят их деньги. А мир — это борьба, конкуренция с каждым днем все более жестокая, а до сих пор учесть эффективность расходов на рекламу было крайне сложно».

Первые подобные настраиваемые щиты заработают уже через несколько недель, указывает газета.
» © newsru.com

Метки:

Любите почитать ночью?… Тогда этот девайс именно для вас.



» © hizone.info

Метки:

Администрация президента США Джорджа Буша намерена предложить создать систему мониторинга интернета и обязать провайдеров установить такую систему и следить за поведением своих клиентов в Сети. Новые требования будут включены в отдельную главу окончательной версии документа — законопроекта «Национальная стратегия безопасности киберпространства», которая выйдет в начале следующего года, пишет газета The New York Times.

Основной идеей нового закона является не защита государственных инфраструктур от вирусов и хакерских атак, а именно система отслеживания поведения, создание «центра раннего оповещения», который получит полномочия наблюдать за всем, что происходит в Сети, в том числе и за конфиденциальными связями.

«Похоже, они планируют создать большую версию программного обеспечения, которое будет отслеживать потоки электронной почты, мгновенных сообщений и веб-контента на предмет определенных ключевых шаблонов», — предполагает Эндрю Шульман (Andrew Schulman), независимый консультант по вопросам программного обеспечения из Калифорнии. Он добавляет, что такая программа хотя и может помочь отследить террористов, но будет противоречить законным методам слежки.

Подробности замысла администрации Буша пока не раскрыты: в частности, кто будет платить за установку систем у провайдеров — правительство или они сами, но крупные провайдеры, такие, как AOL, AT&T и софтверный гигант Microsoft, обеспокоены, поскольку новый закон может перечеркнуть все правила конфиденциальности, соблюдаемые в этих компаниях по отношению к клиентам и указанные в соглашениях о предоставлении услуг.
» © cnews.ru

Метки:

Картинка из серии «Очевидное — невероятное».

Самое невероятное заключается в том, что примерно через 20 минут просмотра некоторые вдруг замечают, что на фото также присутствует еще одна лодка, в которой аж шесть человек. Я думаю, что это так называемая оптическая иллюзия.

Тем более, что процентов девяносто из посмотревших на фото не замечают никакой другой лодки... Я думаю, что наука еще даст свое объяснение этому загадочному факту.

» Cама картинка (открывается в новом окне).
» © exler.ru

Метки:

27 декабря актеру и режиссеру Сергею Бодрову исполнился бы 31 год. Сегодня жители Северной Осетии с раннего утра возлагают цветы к камню, заложенному в основание будущего памятника жертвам кармадонской трагедии.

Уже с 9 часов утра у выхода из ущелья в 5 км от населенного пункта Гизель было многолюдно. Люди приезжают сюда возложить цветы в память об известном актере и режиссере.

Ожидается, что почтить память Сергея Бодрова-младшего приедет руководство республики — президент Александр Дзасохов, председатель правительства Михаил Шаталов и председатель парламента Таймураз Мамсуров.
» © newsru.com

Метки:

Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах.

Известная компания General Motors потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Chevrolet Nova. Как вскорости выяснилось, No va по-испански означает «не может двигаться».

В США при рекламе пива Coors использовался слоган Turn It Loose! (примерное значение «Стань Свободным!»). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра «Страдай от Поноса!».

Парфюмерная компания Clairol представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя cлоган Mist Stick (примерное значение «Туманный Дезодорант»). В Германии выяснилось, что слово Mist («туман») на немецком сленге означает «навоз».

Компания Colgate-Palmolive вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Cue. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.

Компания Pepsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз «Живи с Поколением «Пепси» (Come Alive With the Pepsi Generation). Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание «Пепси» Заставит Ваших Предков Подняться из Могил».

Компания Coca-Cola долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как «Кекукела», что означает «Кусай Воскового Головастика». Компания была вынуждена перебрать 40 тыс. вариантов написания своей торговой марки, прежде чем было выбрано «Коку Коле», что означает «Счастье во Рту».

Компания Frank Purdue, производящая курятину, в США использует слоган It takes a strong man to make a tender chicken (примерный перевод: «Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина»). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: «Нужен сексуально возбужденный мужчина, чтобы курица стала нежной».

Производитель канцелярских принадлежностей компания Parker также попыталась перевести свой слоган на испанский. Ее реклама ручки на английском звучит: It won’t leak in your pocket and embarrass you (примерный перевод: «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств»). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Parker в Мексике проходила под слоганом «Она никогда не протечет в Вашем кармане и не сделает Вас беременным».

Авиакомпания American Airlines установила в своих самолетах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Fly in Leather («Летай в Коже!»). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: «Летай Голым!».

Производитель товаров для детей Gerber начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображен улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gerber с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы.

Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Electrolux вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган Nothing Sucks Like an Electrolux — «Никто не сосет так, как Electrolux».
» © proext.com

Метки:

Десять одесских компаний, предоставляющих услуги доступа в Internet, приняли решение учредить специализированное предприятие ООО «ОдЭкс». Об этом сообщил председатель правления АУРИУ (Ассоциация участников рынка Интернет Украины) Константин Синявский.

В основу деятельности предприятия ляжет соединение ресурсов Internet-провайдеров местными каналами передачи данных. Таким образом предполагается организовать точку обмена трафиком, которая позволит повысить скорость передачи информации, проходящей через Internet в Одессе и Одесской области.

Учредителями «ОдЭкс» являются компании: Digital Mix, «ІнтеС», «Нетком», «ПАКО Лiнкс Інтернешнл», «Приват Дейта», «САНТЕЛ», «Скайлайн Електронiкс», «ТЕКОМ», «Телематика», «ЦСС-Евроком».
» © novikov.com.ua
Предыдущий день:
Следующий день:

Скопировано правильно © Цукановым Юрием.

Сайт работет с перебоями с 1998 года.

Раздаю RSS, предлагал валидный XHTML, CSS.

А вот здесь конец сайта.